Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kiromania - Me gustaría que entendieras el daño tan grande...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKiromania

Category Thoughts

Kichwa
Me gustaría que entendieras el daño tan grande...
Nakala
Tafsiri iliombwa na thora
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

Me gustaría que entendieras el daño tan grande que me has hecho.¿Este es el futuro que querías conmigo?.No me esperaba esto de ti.Qué pasó por tu cabeza para que me hicieras ese desprecio.

Kichwa
Mi-ar plăcea să înţelegi cât de mult rău mi-ai făcut.
Tafsiri
Kiromania

Ilitafsiriwa na Freya
Lugha inayolengwa: Kiromania

Aş vrea să înţelegi cât de mult rău mi-ai făcut. Acesta este viitorul pe care-l vroiai alături de mine? Nu mă aşteptam la asta de la tine. Ce ţi-a trecut prin cap ca să-mi provoci acea umilinţă ?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na iepurica - 18 Oktoba 2007 08:06





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

18 Oktoba 2007 08:06

iepurica
Idadi ya ujumbe: 2102
Freya, am schimbat "faci" cu "provoci", suna mai bine...

18 Oktoba 2007 12:34

Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
OK...n-am nimic împotrivă