Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Danca - no, te lo juro mi amor

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaDanca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
no, te lo juro mi amor
Metin
Öneri tina12345
Kaynak dil: İspanyolca

no, te lo juro mi amor

Başlık
Nej, det sværger jeg dig, min elskede
Tercüme
Danca

Çeviri gamine
Hedef dil: Danca


Nej, det sværger jeg dig, min elskede
En son wkn tarafından onaylandı - 16 Eylül 2008 22:15





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

16 Eylül 2008 18:28

ali84
Mesaj Sayısı: 427
Lilian, could it be spanish?

CC: lilian canale

16 Eylül 2008 18:32

tina12345
Mesaj Sayısı: 2
nej jeg tror det er italiensk

16 Eylül 2008 18:40

ali84
Mesaj Sayısı: 427
Nej, jag är italienare och det är inte italienska, låter mer som spanska enligt mig.. Vi ska vänta til Lilian läser det.

16 Eylül 2008 19:30

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Yes, it's Spanish. I've added a comma otherwise it wouldn't make sense.
Before it was: "I don't swear it to you, my love"
now it reads:
"No, I swear it to you, my love" what is more reasonable in Spanish.


16 Eylül 2008 20:19

ali84
Mesaj Sayısı: 427
Thank you

16 Eylül 2008 21:32

tina12345
Mesaj Sayısı: 2
okay mange tak.