Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Duński - no, te lo juro mi amor

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiDuński

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
no, te lo juro mi amor
Tekst
Wprowadzone przez tina12345
Język źródłowy: Hiszpański

no, te lo juro mi amor

Tytuł
Nej, det sværger jeg dig, min elskede
Tłumaczenie
Duński

Tłumaczone przez gamine
Język docelowy: Duński


Nej, det sværger jeg dig, min elskede
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez wkn - 16 Wrzesień 2008 22:15





Ostatni Post

Autor
Post

16 Wrzesień 2008 18:28

ali84
Liczba postów: 427
Lilian, could it be spanish?

CC: lilian canale

16 Wrzesień 2008 18:32

tina12345
Liczba postów: 2
nej jeg tror det er italiensk

16 Wrzesień 2008 18:40

ali84
Liczba postów: 427
Nej, jag är italienare och det är inte italienska, låter mer som spanska enligt mig.. Vi ska vänta til Lilian läser det.

16 Wrzesień 2008 19:30

lilian canale
Liczba postów: 14972
Yes, it's Spanish. I've added a comma otherwise it wouldn't make sense.
Before it was: "I don't swear it to you, my love"
now it reads:
"No, I swear it to you, my love" what is more reasonable in Spanish.


16 Wrzesień 2008 20:19

ali84
Liczba postów: 427
Thank you

16 Wrzesień 2008 21:32

tina12345
Liczba postów: 2
okay mange tak.