Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Danų - no, te lo juro mi amor

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųDanų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
no, te lo juro mi amor
Tekstas
Pateikta tina12345
Originalo kalba: Ispanų

no, te lo juro mi amor

Pavadinimas
Nej, det sværger jeg dig, min elskede
Vertimas
Danų

Išvertė gamine
Kalba, į kurią verčiama: Danų


Nej, det sværger jeg dig, min elskede
Validated by wkn - 16 rugsėjis 2008 22:15





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 rugsėjis 2008 18:28

ali84
Žinučių kiekis: 427
Lilian, could it be spanish?

CC: lilian canale

16 rugsėjis 2008 18:32

tina12345
Žinučių kiekis: 2
nej jeg tror det er italiensk

16 rugsėjis 2008 18:40

ali84
Žinučių kiekis: 427
Nej, jag är italienare och det är inte italienska, låter mer som spanska enligt mig.. Vi ska vänta til Lilian läser det.

16 rugsėjis 2008 19:30

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Yes, it's Spanish. I've added a comma otherwise it wouldn't make sense.
Before it was: "I don't swear it to you, my love"
now it reads:
"No, I swear it to you, my love" what is more reasonable in Spanish.


16 rugsėjis 2008 20:19

ali84
Žinučių kiekis: 427
Thank you

16 rugsėjis 2008 21:32

tina12345
Žinučių kiekis: 2
okay mange tak.