Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Daneză - no, te lo juro mi amor

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăDaneză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
no, te lo juro mi amor
Text
Înscris de tina12345
Limba sursă: Spaniolă

no, te lo juro mi amor

Titlu
Nej, det sværger jeg dig, min elskede
Traducerea
Daneză

Tradus de gamine
Limba ţintă: Daneză


Nej, det sværger jeg dig, min elskede
Validat sau editat ultima dată de către wkn - 16 Septembrie 2008 22:15





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

16 Septembrie 2008 18:28

ali84
Numărul mesajelor scrise: 427
Lilian, could it be spanish?

CC: lilian canale

16 Septembrie 2008 18:32

tina12345
Numărul mesajelor scrise: 2
nej jeg tror det er italiensk

16 Septembrie 2008 18:40

ali84
Numărul mesajelor scrise: 427
Nej, jag är italienare och det är inte italienska, låter mer som spanska enligt mig.. Vi ska vänta til Lilian läser det.

16 Septembrie 2008 19:30

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Yes, it's Spanish. I've added a comma otherwise it wouldn't make sense.
Before it was: "I don't swear it to you, my love"
now it reads:
"No, I swear it to you, my love" what is more reasonable in Spanish.


16 Septembrie 2008 20:19

ali84
Numărul mesajelor scrise: 427
Thank you

16 Septembrie 2008 21:32

tina12345
Numărul mesajelor scrise: 2
okay mange tak.