Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Lehçe-Portekizce - na razie... sprawiac prosze

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LehçePortekizce

Kategori Dusunceler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
na razie... sprawiac prosze
Kaynak dil: Lehçe

na razie... sprawiac prosze

Başlık
até logo
Tercüme
Portekizce

Çeviri Angelus
Hedef dil: Portekizce

até logo... por favor, fazer
En son Sweet Dreams tarafından onaylandı - 22 Mart 2008 23:40





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

19 Kasım 2007 05:56

Angelus
Mesaj Sayısı: 1227
Na razie is perfect understandable but sprawiać proszę??. Maybe is sprawdzać

It's just a fragment and doesn't make sense, I guess.

19 Kasım 2007 12:09

goncin
Mesaj Sayısı: 3706
What are we supposed to do, Angelus?

CC: Angelus

20 Kasım 2007 05:44

Angelus
Mesaj Sayısı: 1227
Perhaps change it to meaning only or delete it?