Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Almanca - Ä°lgilenebilrsen sevinirim

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeAlmancaBrezilya Portekizcesi

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Ä°lgilenebilrsen sevinirim
Metin
Öneri mezu
Kaynak dil: Türkçe

Ä°lgilenebilrsen sevinirim
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Me enviaram e não sei o que significa.

Başlık
Es würde mir gefallen...
Tercüme
Almanca

Çeviri mezu
Hedef dil: Almanca

Es würde mir gefallen, wenn du Interesse zeigen könntest.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Kafetzou's suggestion seems to work too :)
En son iamfromaustria tarafından onaylandı - 26 Aralık 2007 19:36





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Aralık 2007 01:35

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Wenn du dich darum kümmern könntest, würde ich mich freuen.

3 Aralık 2007 14:39

mezu
Mesaj Sayısı: 42
aber mit Ihrem form wird die bedeutung anders

26 Aralık 2007 11:28

iamfromaustria
Mesaj Sayısı: 1335
Another opinion please. (it would be fine in english)

CC: canaydemir serba smy

26 Aralık 2007 11:41

turkishmiss
Mesaj Sayısı: 2132
If you could be interested, I would really enjoy.
iamfromaustria, I hope this help you.

26 Aralık 2007 11:43

smy
Mesaj Sayısı: 2481
here is the bridge:
"I would be pleased if you could show concern"