Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Łacina-Polski - Vir prudens non contra ventum mingit

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ŁacinaSzwedzkiAngielskiPolski

Kategoria List / Email

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Vir prudens non contra ventum mingit
Tekst
Wprowadzone przez Akinom64
Język źródłowy: Łacina

Vir prudens non contra ventum mingit
Uwagi na temat tłumaczenia
inne jezyki

Tytuł
Mądrzy meżczyźni nie oddają moczu pod wiatr.
Tłumaczenie
Polski

Tłumaczone przez Akinom64
Język docelowy: Polski

Mądrzy meżczyźni nie oddają moczu pod wiatr.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Edyta223 - 12 Styczeń 2009 18:50





Ostatni Post

Autor
Post

11 Styczeń 2009 19:07

Edyta223
Liczba postów: 787
Hej Akinom!
Myślę, że będzie lepiej brzmiało "nie oddają moczu", niż sikają.
pozdrawiam

11 Styczeń 2009 23:25

Akinom64
Liczba postów: 12
Witaj Edyta223, Zgadzam się w zupelności, niestety już było za późno aby zmienić tekst, to ma być: "Mądrzy meżczyźni nie oddają moczu pod wiatr." Serdecznie pozdrawiam