Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Grecki-Francuski - είναι πράγματα που μπορούσα να κάνω και δεν τα...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: GreckiFrancuski

Tytuł
είναι πράγματα που μπορούσα να κάνω και δεν τα...
Tekst
Wprowadzone przez natasa_d7
Język źródłowy: Grecki

είναι πράγματα που μπορούσα να κάνω και δεν τα ζήτησες
Uwagi na temat tłumaczenia
γαλλικά από γαλλία

Tytuł
Il y a des choses...
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez Isildur__
Język docelowy: Francuski

Il y a des choses que j'aurais pu faire et tu ne les as pas demandées.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 20 Styczeń 2009 11:03





Ostatni Post

Autor
Post

18 Styczeń 2009 23:05

Francky5591
Liczba postów: 12396
Bonjour Isildur, ne serait-ce pas plutôt
"Il y a des choses que j'aurais pu faire et tu ne les a pas demandées."?

18 Styczeń 2009 12:56

Isildur__
Liczba postów: 276
Oui, tu as raison, on le dirait plutôt comme ça en français!