Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希腊语-法语 - είναι πράγματα που μπορούσα να κάνω και δεν τα...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希腊语法语

标题
είναι πράγματα που μπορούσα να κάνω και δεν τα...
正文
提交 natasa_d7
源语言: 希腊语

είναι πράγματα που μπορούσα να κάνω και δεν τα ζήτησες
给这篇翻译加备注
γαλλικά από γαλλία

标题
Il y a des choses...
翻译
法语

翻译 Isildur__
目的语言: 法语

Il y a des choses que j'aurais pu faire et tu ne les as pas demandées.
Francky5591认可或编辑 - 2009年 一月 20日 11:03





最近发帖

作者
帖子

2009年 一月 18日 23:05

Francky5591
文章总计: 12396
Bonjour Isildur, ne serait-ce pas plutôt
"Il y a des choses que j'aurais pu faire et tu ne les a pas demandées."?

2009年 一月 18日 12:56

Isildur__
文章总计: 276
Oui, tu as raison, on le dirait plutôt comme ça en français!