Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Espanhol - THE NOBLEST OF ALL ANIMALS;

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsEspanholGregoItalianoFrancês

Título
THE NOBLEST OF ALL ANIMALS;
Texto
Enviado por Sal Mora
Idioma de origem: Inglês

At his best, man is the noblest of all animals; separated from law and justice he is the worst.

Título
el más noble entre los animales;
Tradução
Espanhol

Traduzido por hiddink
Idioma alvo: Espanhol

Como mucho, el hombre es el más noble entre los animales; separado de la ley y la justicia es el peor...
Último validado ou editado por lilian canale - 5 Julho 2008 06:41





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

7 Julho 2008 03:52

pirulito
Número de Mensagens: 1180
"Como mucho" podría traducir "at best", pero no at his best (en el mejor de los casos, en sus mejores momentos, en su mejor día, etc.):

El hombre, en su mejor momento, es el más noble de todos los animales...

Even the best of us are wrong sometimes.