Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Español - THE NOBLEST OF ALL ANIMALS;

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésEspañolGriegoItalianoFrancés

Título
THE NOBLEST OF ALL ANIMALS;
Texto
Propuesto por Sal Mora
Idioma de origen: Inglés

At his best, man is the noblest of all animals; separated from law and justice he is the worst.

Título
el más noble entre los animales;
Traducción
Español

Traducido por hiddink
Idioma de destino: Español

Como mucho, el hombre es el más noble entre los animales; separado de la ley y la justicia es el peor...
Última validación o corrección por lilian canale - 5 Julio 2008 06:41





Último mensaje

Autor
Mensaje

7 Julio 2008 03:52

pirulito
Cantidad de envíos: 1180
"Como mucho" podría traducir "at best", pero no at his best (en el mejor de los casos, en sus mejores momentos, en su mejor día, etc.):

El hombre, en su mejor momento, es el más noble de todos los animales...

Even the best of us are wrong sometimes.