Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Rus - stishok

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcRus

Categoria Poesia - Cultura

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
stishok
Text
Enviat per ziyatay
Idioma orígen: Turc

Aslında giden degil,kalandır terkeden.Giden bu yüzden gitmiştir zaten...
Notes sobre la traducció
perevedite pojalusta

Títol
В действительности...
Traducció
Rus

Traduït per farrav
Idioma destí: Rus

В действительности, бросившим является не ушедший, а оставшийся. В сущности, ушедший потому и ушел...
Darrera validació o edició per Siberia - 4 Setembre 2009 20:17





Darrer missatge

Autor
Missatge

15 Agost 2009 23:22

Sunnybebek
Nombre de missatges: 758
Farrav, здравствуйте!

Вы новенький на сайте, поэтому еще не знаете все правила.
Пожалуйста, в самом окне перевода пишите только один вариант перевода, а все варианты и комментарии пишите в окне комментариев. Предложение должно начинаться с заглавной буквы, и должны быть соблюдены все правила пунктуации.

Пожалуйста, исправьте Ваш перевод, и тогда я смогу его оценить

Спасибо!