Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Turc - si'tu n'existais pas deja,je t'inventerais

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsTurc

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
si'tu n'existais pas deja,je t'inventerais
Text
Enviat per ayçiçeği
Idioma orígen: Francès

si'tu n'existais pas deja,je t'inventerais

Títol
Sen bugüne kadar olmasaydın, seni yaratırdım.
Traducció
Turc

Traduït per kafetzou
Idioma destí: Turc

Sen varolmasaydın, seni yaratırdım.
Darrera validació o edició per ViÅŸneFr - 22 Setembre 2007 18:02





Darrer missatge

Autor
Missatge

17 Setembre 2007 10:41

serkannnn69
Nombre de missatges: 1
ce n'est pas tout à fait ça! la bonne version c'est
Si tu n'éxistais encore, je t'aurais crée

17 Setembre 2007 13:26

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
C'est une traduction en turc, pas en français.