Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kifaransa-Kituruki - si'tu n'existais pas deja,je t'inventerais

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKituruki

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
si'tu n'existais pas deja,je t'inventerais
Nakala
Tafsiri iliombwa na ayçiçeği
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

si'tu n'existais pas deja,je t'inventerais

Kichwa
Sen bugüne kadar olmasaydın, seni yaratırdım.
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na kafetzou
Lugha inayolengwa: Kituruki

Sen varolmasaydın, seni yaratırdım.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na ViÅŸneFr - 22 Septemba 2007 18:02





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

17 Septemba 2007 10:41

serkannnn69
Idadi ya ujumbe: 1
ce n'est pas tout à fait ça! la bonne version c'est
Si tu n'éxistais encore, je t'aurais crée

17 Septemba 2007 13:26

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
C'est une traduction en turc, pas en français.