Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Serbio-Inglés - ti si mrtva za mene

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SerbioInglés

Categoría Oración

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
ti si mrtva za mene
Texto
Propuesto por cadıminik
Idioma de origen: Serbio

ti si mrtva za mene

Título
You are dead to me.
Traducción
Inglés

Traducido por maki_sindja
Idioma de destino: Inglés

You are dead to me.
Nota acerca de la traducción
As far as I'm concerned you are dead.
Última validación o corrección por lilian canale - 26 Agosto 2008 12:49





Último mensaje

Autor
Mensaje

26 Agosto 2008 07:52

BORIME4KA
Cantidad de envíos: 30
The order of the words should be "You are dead to me"

26 Agosto 2008 09:42

pyana
Cantidad de envíos: 29
Agree with BORIME4KA.

26 Agosto 2008 10:23

maki_sindja
Cantidad de envíos: 1206
"To me, you are dead."
"You are dead to me."

They are both correct. This is "meaning only" translation.