Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Español-Noruego - Me gustas mucho. Eres muy carinosa..

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolNoruego

Categoría Escritura libre - Cotidiano

Título
Me gustas mucho. Eres muy carinosa..
Texto
Propuesto por jeansto
Idioma de origen: Español

Me gustas mucho. Eres muy carinosa..

Título
Jeg liker deg veldig godt. Du er så kjærlig.
Traducción
Noruego

Traducido por casper tavernello
Idioma de destino: Noruego

Jeg liker deg veldig godt. Du er så kjærlig.
Última validación o corrección por Hege - 19 Diciembre 2008 03:51





Último mensaje

Autor
Mensaje

3 Diciembre 2008 21:22

Anita_Luciano
Cantidad de envíos: 1670
talvez "kærlig"? (no lugar de "søt" )

11 Diciembre 2008 23:39

Jezecku
Cantidad de envíos: 17
NB : GRAMMAR problems with "mucho" > "mye"/"veldig", and with the meaning of "cariñosa", which is different from "cariña".
> Jeg liker deg veldig godt. Du er så kjærlig.