Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Hebreo-Alemán - ×›/כפי שמלאכים, אתה תלוה את הדרך ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: HebreoAlemánPolaco

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
כ/כפי שמלאכים, אתה תלוה את הדרך ...
Texto
Propuesto por Lukas4691
Idioma de origen: Hebreo

כ/כפי שמלאכים, אתה תלוה את הדרך שלי






כמו מלאך, ידריך אותך בדרך שלי

Título
wie eine Engel wirst Du meinen Weg begleiten
Traducción
Alemán

Traducido por roni_schuetz
Idioma de destino: Alemán

Wie eine Engel wirst Du meinen Weg begleiten



Wie ein König werde ich Dich begleiten
Última validación o corrección por italo07 - 1 Febrero 2009 21:21





Último mensaje

Autor
Mensaje

1 Febrero 2009 14:28

italo07
Cantidad de envíos: 1474
Can I have a bridge, please?

CC: milkman

1 Febrero 2009 19:23

milkman
Cantidad de envíos: 773
The original text is problematic grammar-wise...
It means something like:
"Like an angel - you will guide my way"

1 Febrero 2009 20:23

italo07
Cantidad de envíos: 1474
I have two translations in German:

Like an angel you will guide my way

Like a king I will guide you.



Is it correct?

כ/כפי שמלאכים, אתה תלוה את הדרך שלי






כמו מלאך, ידריך אותך בדרך שלי

1 Febrero 2009 20:29

milkman
Cantidad de envíos: 773
The first one seems closer. Again - the source is unclear...