Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Ebraico-Tedesco - כ/כפי שמלאכים, אתה תלוה את הדרך ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: EbraicoTedescoPolacco

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
כ/כפי שמלאכים, אתה תלוה את הדרך ...
Testo
Aggiunto da Lukas4691
Lingua originale: Ebraico

כ/כפי שמלאכים, אתה תלוה את הדרך שלי






כמו מלאך, ידריך אותך בדרך שלי

Titolo
wie eine Engel wirst Du meinen Weg begleiten
Traduzione
Tedesco

Tradotto da roni_schuetz
Lingua di destinazione: Tedesco

Wie eine Engel wirst Du meinen Weg begleiten



Wie ein König werde ich Dich begleiten
Ultima convalida o modifica di italo07 - 1 Febbraio 2009 21:21





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

1 Febbraio 2009 14:28

italo07
Numero di messaggi: 1474
Can I have a bridge, please?

CC: milkman

1 Febbraio 2009 19:23

milkman
Numero di messaggi: 773
The original text is problematic grammar-wise...
It means something like:
"Like an angel - you will guide my way"

1 Febbraio 2009 20:23

italo07
Numero di messaggi: 1474
I have two translations in German:

Like an angel you will guide my way

Like a king I will guide you.



Is it correct?

כ/כפי שמלאכים, אתה תלוה את הדרך שלי






כמו מלאך, ידריך אותך בדרך שלי

1 Febbraio 2009 20:29

milkman
Numero di messaggi: 773
The first one seems closer. Again - the source is unclear...