Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Español-Latín - la verdad me hace libre

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolGriegoLatín

Categoría Pensamientos

Título
la verdad me hace libre
Texto
Propuesto por NORMA1971
Idioma de origen: Español

la verdad me hace libre
Nota acerca de la traducción
Creo que se trata de una frase de la Biblia. La frase entera exacta sería "Conoceréis la verdad y la verdad os hará libres" pero yo quiero la traducción sólo de la última parte y un poco modificada. A quién la pueda traducir: MUCHAS GRACIAS!!!!

Título
Veritas me liberum reddit
Traducción
Latín

Traducido por Urunghai
Idioma de destino: Latín

Veritas me liberum reddit
Nota acerca de la traducción


"libera" instead of "liber" when the person talking is a woman, but since it's a text from the Bible, I picked the masculin form.
Última validación o corrección por charisgre - 30 Septiembre 2007 12:47





Último mensaje

Autor
Mensaje

30 Septiembre 2007 12:44

charisgre
Cantidad de envíos: 256
why mihi and why meum? if you choose to use reddo, reddere with the sense "to make", it should be ok to use two direct complements.
veritas me liberum reddit

30 Septiembre 2007 13:14

Urunghai
Cantidad de envíos: 464
My bad, I meant me instead of meum, thanks for editing.