Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Germană-Engleză - "Herzlichen Glückwunsch zur Geburt eures Sohnes...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăEnglezăGreacă

Categorie Scrisoare/Email

Titlu
"Herzlichen Glückwunsch zur Geburt eures Sohnes...
Text
Înscris de irini
Limba sursă: Germană

"Herzlichen Glückwunsch zur Geburt eures Sohnes und nicht allzuviele schlaflose Nächte wünschen Name 1 und Name 2
Observaţii despre traducere
wenns geht bitte schnell bearbeiten

Titlu
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt eures Sohnes...
Traducerea
Engleză

Tradus de angelic
Limba ţintă: Engleză

"Congratulations on the birth of your son and not too many sleepless nights and wish Name 1 Name 2
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 4 Aprilie 2008 13:58





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

4 Aprilie 2008 13:14

dramati
Numărul mesajelor scrise: 972
close enough for "meaning only"

4 Aprilie 2008 14:49

irini
Numărul mesajelor scrise: 849
Yes but I didn't ask a meaning only one. I need it as a bridge translation.

CC: dramati

4 Aprilie 2008 16:08

dramati
Numărul mesajelor scrise: 972
Sorry about that, but I just judge the English not the source language. If you want a bridge translation go to the source. The English was ok for meaning only.