Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γερμανικά-Αγγλικά - "Herzlichen Glückwunsch zur Geburt eures Sohnes...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Γράμμα/ e-mail
τίτλος
"Herzlichen Glückwunsch zur Geburt eures Sohnes...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
irini
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά
"Herzlichen Glückwunsch zur Geburt eures Sohnes und nicht allzuviele schlaflose Nächte wünschen Name 1 und Name 2
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
wenns geht bitte schnell bearbeiten
τίτλος
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt eures Sohnes...
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
angelic
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
"Congratulations on the birth of your son and not too many sleepless nights and wish Name 1 Name 2
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
dramati
- 4 Απρίλιος 2008 13:58
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
4 Απρίλιος 2008 13:14
dramati
Αριθμός μηνυμάτων: 972
close enough for "meaning only"
4 Απρίλιος 2008 14:49
irini
Αριθμός μηνυμάτων: 849
Yes but I didn't ask a meaning only one. I need it as a bridge translation.
CC:
dramati
4 Απρίλιος 2008 16:08
dramati
Αριθμός μηνυμάτων: 972
Sorry about that, but I just judge the English not the source language. If you want a bridge translation go to the source. The English was ok for meaning only.