Traducerea - Norvegiană-Engleză - har vært ei deilig hælg atmed jonsvattenetStatus actual Traducerea
Categorie Propoziţie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | har vært ei deilig hælg atmed jonsvattenet | | Limba sursă: Norvegiană
Har vært en deilig helg ved Jonsvannet
| Observaţii despre traducere | I think part of it's is a slang..
Corr.: har vært ei deilig hælg atmed jonsvattenet //Casper
Before edit : Har vært ei deilig hælg at med Jonsvattnet. (edits done thanks to Hege)
-in order to release this request that was in stand by for some days- (06/04/francky)
|
|
| It has been a wonderful week-end at Jonsvannet. | TraducereaEngleză Tradus de gamine | Limba ţintă: Engleză
It has been a wonderful week-end at Jonsvannet. | Observaţii despre traducere | |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 5 Iunie 2009 17:30
Ultimele mesaje | | | | | 3 Iunie 2009 14:19 | | | Hi Lene,
Is "Jonsvannet" a place?
Also, in English we'll need "It" to start the line. | | | 3 Iunie 2009 16:23 | | gamineNumărul mesajelor scrise: 4611 | Yes Lilian, Jonsvannet is a place and I edit the beginning of the sentence. Thanks. | | | 3 Iunie 2009 17:20 | | | Big thanks for translating | | | 3 Iunie 2009 17:44 | | gamineNumărul mesajelor scrise: 4611 | We have all been happy to help you. |
|
|