Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Arabă-Engleză - الاستمرارية في العمل من أجل تحسين ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăEngleză

Titlu
الاستمرارية في العمل من أجل تحسين ...
Limba sursă: Arabă

الاستمرارية في العمل من أجل تحسين العمليات التي تؤدي إلى تحسين الجودة

Titlu
work continuity
Traducerea
Engleză

Tradus de muhammed7304
Limba ţintă: Engleză

work continuity to improve processes that enhance quality
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 21 August 2009 01:38





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

18 August 2009 12:33

atefsharia
Numărul mesajelor scrise: 29
work continuously to improve the processes that lead to quality enhancement

20 August 2009 07:04

muhammed7304
Numărul mesajelor scrise: 5
the word enhance gives the real meaning of provoking rather than lead to because lead to does not have the same meaning so I prefer enhance or may be provok but the later is weak