Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Arabe-Anglais - الاستمرارية في العمل من أجل تحسين ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ArabeAnglais

Titre
الاستمرارية في العمل من أجل تحسين ...
Texte
Proposé par الصديق1
Langue de départ: Arabe

الاستمرارية في العمل من أجل تحسين العمليات التي تؤدي إلى تحسين الجودة

Titre
work continuity
Traduction
Anglais

Traduit par muhammed7304
Langue d'arrivée: Anglais

work continuity to improve processes that enhance quality
Dernière édition ou validation par lilian canale - 21 Août 2009 01:38





Derniers messages

Auteur
Message

18 Août 2009 12:33

atefsharia
Nombre de messages: 29
work continuously to improve the processes that lead to quality enhancement

20 Août 2009 07:04

muhammed7304
Nombre de messages: 5
the word enhance gives the real meaning of provoking rather than lead to because lead to does not have the same meaning so I prefer enhance or may be provok but the later is weak