Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Арабский-Английский - الاستمرارية في العمل من أجل تحسين ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АрабскийАнглийский

Статус
الاستمرارية في العمل من أجل تحسين ...
Tекст
Добавлено الصديق1
Язык, с которого нужно перевести: Арабский

الاستمرارية في العمل من أجل تحسين العمليات التي تؤدي إلى تحسين الجودة

Статус
work continuity
Перевод
Английский

Перевод сделан muhammed7304
Язык, на который нужно перевести: Английский

work continuity to improve processes that enhance quality
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 21 Август 2009 01:38





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

18 Август 2009 12:33

atefsharia
Кол-во сообщений: 29
work continuously to improve the processes that lead to quality enhancement

20 Август 2009 07:04

muhammed7304
Кол-во сообщений: 5
the word enhance gives the real meaning of provoking rather than lead to because lead to does not have the same meaning so I prefer enhance or may be provok but the later is weak