Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiarabu-Kiingereza - الاستمرارية في العمل من أجل تحسين ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiarabuKiingereza

Kichwa
الاستمرارية في العمل من أجل تحسين ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na الصديق1
Lugha ya kimaumbile: Kiarabu

الاستمرارية في العمل من أجل تحسين العمليات التي تؤدي إلى تحسين الجودة

Kichwa
work continuity
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na muhammed7304
Lugha inayolengwa: Kiingereza

work continuity to improve processes that enhance quality
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 21 Agosti 2009 01:38





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

18 Agosti 2009 12:33

atefsharia
Idadi ya ujumbe: 29
work continuously to improve the processes that lead to quality enhancement

20 Agosti 2009 07:04

muhammed7304
Idadi ya ujumbe: 5
the word enhance gives the real meaning of provoking rather than lead to because lead to does not have the same meaning so I prefer enhance or may be provok but the later is weak