Traducerea - Olandeză-Arabă - ik wil niks zeggen, maar het is hier zo saaiStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Chat - Viaţa cotidiană | ik wil niks zeggen, maar het is hier zo saai | | Limba sursă: Olandeză
ik wil niks zeggen, maar het is hier zo saai |
|
| انا لا اريد ان اشكو غير ان الوضع ممل هنا | | Limba ţintă: Arabă
انا لا اريد ان اشكو غير ان الوضع ممل هنا |
|
Validat sau editat ultima dată de către elmota - 21 August 2007 11:20
Ultimele mesaje | | | | | 20 August 2007 05:33 | | elmotaNumărul mesajelor scrise: 744 | another one that needs a bridge CC: Chantal | | | 20 August 2007 08:11 | | ChantalNumărul mesajelor scrise: 878 | It literally means 'I don't want to say anything, but it's soo boring in here'. It's better if you translate it with 'I don't want to complain, but it's so boring in here'. |
|
|