Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Hollanti-Arabia - ik wil niks zeggen, maar het is hier zo saai

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HollantiArabia

Kategoria Chatti - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
ik wil niks zeggen, maar het is hier zo saai
Teksti
Lähettäjä YesItsMe
Alkuperäinen kieli: Hollanti

ik wil niks zeggen, maar het is hier zo saai

Otsikko
انا لا اريد ان اشكو غير ان الوضع ممل هنا
Käännös
Arabia

Kääntäjä محمود محمد
Kohdekieli: Arabia

انا لا اريد ان اشكو غير ان الوضع ممل هنا
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut elmota - 21 Elokuu 2007 11:20





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

20 Elokuu 2007 05:33

elmota
Viestien lukumäärä: 744
another one that needs a bridge

CC: Chantal

20 Elokuu 2007 08:11

Chantal
Viestien lukumäärä: 878
It literally means 'I don't want to say anything, but it's soo boring in here'. It's better if you translate it with 'I don't want to complain, but it's so boring in here'.