Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Français - yo tambien te extraño. un beso enorm ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolFrançaisRoumainGrec

Catégorie Phrase

Titre
yo tambien te extraño. un beso enorm ...
Texte
Proposé par picolaoso
Langue de départ: Espagnol

yo tambien te extraño.
un beso enorme para el capo de todos los capos

Titre
Tu me manques aussi...
Traduction
Français

Traduit par Urunghai
Langue d'arrivée: Français

Tu me manques aussi.
Une bise énorme pour le meilleur des meilleurs
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 22 Décembre 2007 18:26





Derniers messages

Auteur
Message

22 Décembre 2007 11:42

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Salut guilon, aurais-tu une suggestion de traduction pour ce texte?
D'avance merci!

CC: guilon

22 Décembre 2007 12:27

guilon
Nombre de messages: 1549
Bien sûr!
"Capo" c'est de l'argot en Amérique du sud, dans le sens de "champion",
"eres el capo de todos los capos" = "tu es le meilleur des meilleurs"

22 Décembre 2007 12:28

guilon
Nombre de messages: 1549
J'ai oublié de CC



CC: Francky5591

22 Décembre 2007 18:26

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Merci beaucoup guilon!