Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kihispania-Kifaransa - yo tambien te extraño. un beso enorm ...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Kichwa
yo tambien te extraño. un beso enorm ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
picolaoso
Lugha ya kimaumbile: Kihispania
yo tambien te extraño.
un beso enorme para el capo de todos los capos
Kichwa
Tu me manques aussi...
Tafsiri
Kifaransa
Ilitafsiriwa na
Urunghai
Lugha inayolengwa: Kifaransa
Tu me manques aussi.
Une bise énorme pour le meilleur des meilleurs
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Francky5591
- 22 Disemba 2007 18:26
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
22 Disemba 2007 11:42
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Salut guilon, aurais-tu une suggestion de traduction pour ce texte?
D'avance merci!
CC:
guilon
22 Disemba 2007 12:27
guilon
Idadi ya ujumbe: 1549
Bien sûr!
"Capo" c'est de l'argot en Amérique du sud, dans le sens de "champion",
"eres el capo de todos los capos" = "tu es le meilleur des meilleurs"
22 Disemba 2007 12:28
guilon
Idadi ya ujumbe: 1549
J'ai oublié de CC
CC:
Francky5591
22 Disemba 2007 18:26
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Merci beaucoup guilon!