Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Turco - COK ACİL ÇÜNKÜ CEVAPLAMAM GEREKİYOR

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTurco

Categoria Lettera / Email

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
COK ACİL ÇÜNKÜ CEVAPLAMAM GEREKİYOR
Testo
Aggiunto da marlafc
Lingua originale: Inglese

I am the ERASMUS coordinator of the Insitute of Biology. The bilateral
agreement between our university and the Ankara University has been signed
and we will return the original copy of the agreement as soon as possible.
This way your students will be probably able to come and to study at our
institute. But if I understood well, they will come only in the school
year of 2008/2009, so we still have a lot of time to prepare their
arrival.
yours sincerely
Note sulla traduzione
LÃœTFEN COK ACÄ°L

Titolo
COK ACİL ÇÜNKÜ CEVAPLAMAM GEREKİYOR
Traduzione
Turco

Tradotto da ayshem
Lingua di destinazione: Turco

Biyoloji Enstitüsü'nün ERASMUS koordinatörüyüm. Üniversitemiz ile Ankara üniversitesi arasındaki çift taraflı anlaşma imzalanmıştır ve anlaşmanın orijinal kopyasını en kısa zamanda geri göndereceğiz. Böylece öğrencileriniz muhtemelen gelip, enstitümüzde çalışabilecekler. Fakat eğer doğru anladıysam, sadece 2008/2009 okul döneminde gelecekler, böylece gelişlerine hazırlanmak için halen çok zamanımız var.

Saygılarımla
Note sulla traduzione
Acele olduğu için 2 dk da çevirdim umarım işinizi görür.)
Ultima convalida o modifica di smy - 16 Gennaio 2008 19:59