Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Rumeno-Portoghese brasiliano - ştii că sunt curioasă din fire.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoPortoghese brasiliano

Categoria Vita quotidiana - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
ştii că sunt curioasă din fire.
Testo
Aggiunto da Maria Morais
Lingua originale: Rumeno

ştii că sunt curioasă din fire.
mai zi-mi ÅŸi detalii.
mă faci curioasă.
cu ce....cu ce???
Note sulla traduzione
dyacritics by azitrad :)

Titolo
você sabe que sou curiosa por natureza
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da Selia
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

você sabe que sou curiosa por natureza.
Dê-me detalhes também.
Você me deixa curiosa.
Com quê... com quê???
Ultima convalida o modifica di goncin - 12 Maggio 2008 12:49





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

9 Maggio 2008 19:59

goncin
Numero di messaggi: 3706
Selia,

Alguns ajustes necessários:

Você sabe que sou curiosa por natureza.
Dê-me detalhes também.
Você me deixou curiosa.
Com quê... com quê???

9 Maggio 2008 20:02

Selia
Numero di messaggi: 41
Obrigada.

9 Maggio 2008 20:10

Selia
Numero di messaggi: 41
Desculpa, é o presente, "deixa".