Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Arabo - M., Favor entrar em contato com a chefe de...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoArabo

Categoria Lettera / Email - Affari / Lavoro

Titolo
M., Favor entrar em contato com a chefe de...
Testo
Aggiunto da jucolaferro
Lingua originale: Portoghese brasiliano

M.,

Favor entrar em contato com a nossa chefe de Recursos Humanos, J.L., pois ela dirá quais documentações são necessárias.

Sem mais.
Note sulla traduzione
e-mail de negocios

M/J.L = female names abbrev.

Titolo
يُرجى الاتصال برئيسة الموارد البشرية
Traduzione
Arabo

Tradotto da anasselmakhtoum
Lingua di destinazione: Arabo

Ù….
يُرجى الاتصال برئيسة الموارد البشرية, السيدة ج.ل, و هي ستُطلعكم على الوثائق المطلوبة.
مع فائق الاحترام والتقدير.
Ultima convalida o modifica di jaq84 - 9 Aprile 2009 09:46





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

8 Gennaio 2009 07:37

jaq84
Numero di messaggi: 568
Hello anasselmakhtoum,
"Sem mais" means "مع فائق الاحترام والتقدير"
Doesn't it mean "No More"?
Plus, this letter is addressed to "M." you can't say "وبعد". as you should address your text to him.