Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Arapski - M., Favor entrar em contato com a chefe de...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiArapski

Kategorija Pismo / E-mail - Posao / Zaposlenje

Natpis
M., Favor entrar em contato com a chefe de...
Tekst
Podnet od jucolaferro
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

M.,

Favor entrar em contato com a nossa chefe de Recursos Humanos, J.L., pois ela dirá quais documentações são necessárias.

Sem mais.
Napomene o prevodu
e-mail de negocios

M/J.L = female names abbrev.

Natpis
يُرجى الاتصال برئيسة الموارد البشرية
Prevod
Arapski

Preveo anasselmakhtoum
Željeni jezik: Arapski

Ù….
يُرجى الاتصال برئيسة الموارد البشرية, السيدة ج.ل, و هي ستُطلعكم على الوثائق المطلوبة.
مع فائق الاحترام والتقدير.
Poslednja provera i obrada od jaq84 - 9 April 2009 09:46





Poslednja poruka

Autor
Poruka

8 Januar 2009 07:37

jaq84
Broj poruka: 568
Hello anasselmakhtoum,
"Sem mais" means "مع فائق الاحترام والتقدير"
Doesn't it mean "No More"?
Plus, this letter is addressed to "M." you can't say "وبعد". as you should address your text to him.