Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-אנגלית - cosi celeste

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתצרפתיתאנגלית

קטגוריה ביטוי

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
cosi celeste
טקסט
נשלח על ידי laline
שפת המקור: איטלקית

cosi celeste
הערות לגבי התרגום
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

שם
So baby blue
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Death Scythe
שפת המטרה: אנגלית

so baby blue
אושר לאחרונה ע"י dramati - 8 פברואר 2008 11:07





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

8 פברואר 2008 10:59

IanMegill2
מספר הודעות: 1671
Does
celeste
mean
sky blue
?
(The color of the "arrow box" at the bottom-right of this page?)

8 פברואר 2008 11:01

goncin
מספר הודעות: 3706
Yes, it can be. But this can also be read "So heavenly"...

What a lack of context does...

8 פברואר 2008 11:08

IanMegill2
מספר הודעות: 1671
Yup...Insufficient context seems to be our Meat and Potatoes here at !
Assuming it's a color...
baby blue
would be the color of the discussion box outlines (i.e. the color around this message)
and
sky blue
would be the color of that arrow box at the bottom-right of the page
So...which one is
celeste?

8 פברואר 2008 11:14

goncin
מספר הודעות: 3706
"Celeste", as a color, should describe the sky color, as "cielo" -> "sky" (the color around these messages seems OK for me).

But take a look on this...