Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - רוסית - Жизнями будут путешественник

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רוסיתסינית מופשטתאנגלית

קטגוריה הסברים

שם
Жизнями будут путешественник
טקסט לתרגום
נשלח על ידי firefoxjz
שפת המקור: רוסית

Жизнями будут путешественник,Граница рек гор и кресто
הערות לגבי התרגום
跪求翻译~~~万分感谢~~~
本人也不确定是什么语言,请各位大虾帮忙看看~有急用~敬请翻译!!
נערך לאחרונה ע"י cucumis - 1 אפריל 2006 15:10





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

24 מאי 2006 14:20

pelirroja
מספר הודעות: 9
Dear firefoxjz! Are you sure in the Russian translation??? I do not understand the meaning of this phrase

11 דצמבר 2006 08:43

Melissenta
מספר הודעות: 87
Источник ну никак не может быть русский!

11 דצמבר 2006 08:58

GameRate
מספר הודעות: 1
It's for sure not corrects Russian text.

I tried to translate this as near as possible but my translation was rejected.