Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Ruso - Жизнями будут путешественник

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RusoChino simplificadoInglés

Categoría Explicaciones

Título
Жизнями будут путешественник
Texto a traducir
Propuesto por firefoxjz
Idioma de origen: Ruso

Жизнями будут путешественник,Граница рек гор и кресто
Nota acerca de la traducción
跪求翻译~~~万分感谢~~~
本人也不确定是什么语言,请各位大虾帮忙看看~有急用~敬请翻译!!
Última corrección por cucumis - 1 Abril 2006 15:10





Último mensaje

Autor
Mensaje

24 Mayo 2006 14:20

pelirroja
Cantidad de envíos: 9
Dear firefoxjz! Are you sure in the Russian translation??? I do not understand the meaning of this phrase

11 Diciembre 2006 08:43

Melissenta
Cantidad de envíos: 87
Источник ну никак не может быть русский!

11 Diciembre 2006 08:58

GameRate
Cantidad de envíos: 1
It's for sure not corrects Russian text.

I tried to translate this as near as possible but my translation was rejected.