Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - روسی - Жизнями будут путешественник

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: روسیچینی ساده شدهانگلیسی

طبقه تعاریف

عنوان
Жизнями будут путешественник
متن قابل ترجمه
firefoxjz پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: روسی

Жизнями будут путешественник,Граница рек гор и кресто
ملاحظاتی درباره ترجمه
跪求翻译~~~万分感谢~~~
本人也不确定是什么语言,请各位大虾帮忙看看~有急用~敬请翻译!!
آخرین ویرایش توسط cucumis - 1 آوریل 2006 15:10





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

24 می 2006 14:20

pelirroja
تعداد پیامها: 9
Dear firefoxjz! Are you sure in the Russian translation??? I do not understand the meaning of this phrase

11 دسامبر 2006 08:43

Melissenta
تعداد پیامها: 87
Источник ну никак не может быть русский!

11 دسامبر 2006 08:58

GameRate
تعداد پیامها: 1
It's for sure not corrects Russian text.

I tried to translate this as near as possible but my translation was rejected.