Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בוסנית-הולנדית - ona ima momka 4 godine

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בוסניתהולנדית

שם
ona ima momka 4 godine
טקסט
נשלח על ידי prizzle
שפת המקור: בוסנית

ona ima momka 4 godine
הערות לגבי התרגום
nederlands

שם
Ze heeft sinds vier jaar een vriendje.
תרגום
הולנדית

תורגם על ידי maki_sindja
שפת המטרה: הולנדית

Ze heeft sinds vier jaar een vriendje.
אושר לאחרונה ע"י Lein - 17 דצמבר 2009 18:08





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

15 דצמבר 2009 14:37

Lein
מספר הודעות: 3389
Hoi Marija

Dit is grammaticaal niet fout, maar een beetje verwarrend... Bedoel je dat ze al vier jaar een vriendje heeft? Mischien is het dan beter om te zeggen

Ze heet sinds vier jaar een vriendje.

('voor vier jaar' -> na die vier jaar neemt ze weer een ander )
Wat vind jij?

15 דצמבר 2009 15:00

maki_sindja
מספר הודעות: 1206
Ja, ik begrijp.

"Ze heeft sinds vier jaar een vriendje."

Kusjes!