Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Bosnisch-Niederländisch - ona ima momka 4 godine

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: BosnischNiederländisch

Titel
ona ima momka 4 godine
Text
Übermittelt von prizzle
Herkunftssprache: Bosnisch

ona ima momka 4 godine
Bemerkungen zur Übersetzung
nederlands

Titel
Ze heeft sinds vier jaar een vriendje.
Übersetzung
Niederländisch

Übersetzt von maki_sindja
Zielsprache: Niederländisch

Ze heeft sinds vier jaar een vriendje.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Lein - 17 Dezember 2009 18:08





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

15 Dezember 2009 14:37

Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
Hoi Marija

Dit is grammaticaal niet fout, maar een beetje verwarrend... Bedoel je dat ze al vier jaar een vriendje heeft? Mischien is het dan beter om te zeggen

Ze heet sinds vier jaar een vriendje.

('voor vier jaar' -> na die vier jaar neemt ze weer een ander )
Wat vind jij?

15 Dezember 2009 15:00

maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
Ja, ik begrijp.

"Ze heeft sinds vier jaar een vriendje."

Kusjes!