翻译 - 波斯尼亚语-荷兰语 - ona ima momka 4 godine当前状态 翻译
本文可用以下语言:
| | | 源语言: 波斯尼亚语
ona ima momka 4 godine | | |
|
| Ze heeft sinds vier jaar een vriendje. | | 目的语言: 荷兰语
Ze heeft sinds vier jaar een vriendje. |
|
由 Lein认可或编辑 - 2009年 十二月 17日 18:08
最近发帖 | | | | | 2009年 十二月 15日 14:37 | | | Hoi Marija
Dit is grammaticaal niet fout, maar een beetje verwarrend... Bedoel je dat ze al vier jaar een vriendje heeft? Mischien is het dan beter om te zeggen
Ze heet sinds vier jaar een vriendje.
('voor vier jaar' -> na die vier jaar neemt ze weer een ander )
Wat vind jij? | | | 2009年 十二月 15日 15:00 | | | Ja, ik begrijp.
"Ze heeft sinds vier jaar een vriendje."
Kusjes! |
|
|