בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - יפנית-צרפתית - Aishiteru hito o namoru tameni, ...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Aishiteru hito o namoru tameni, ...
טקסט
נשלח על ידי
naaga
שפת המקור: יפנית
Aishiteru hito o namoru tameni, boku wa ikiteiru.
הערות לגבי התרגום
gostaria de ter uma ideia sobre o que se trata a frase
obrigada
שם
Je vis pour protéger ...
תרגום
צרפתית
תורגם על ידי
Francky5591
שפת המטרה: צרפתית
J'existe pour prendre soin des personnes que j'aime.
הערות לגבי התרגום
La traduction est alignée sur celle effectuée en portugais-brésilien, et comme pour celle-ci, j'ai modifié la traduction en fonction des indications supplémentaires apportées par Ian, notre expert en japonais, donc j'ai rectifié "Je vis pour protéger la personne que j'aime." avec "j'existe -je suis sur terre- pour protéger -prendre soin de- ceux que j'aime"
אושר לאחרונה ע"י
Francky5591
- 7 אוקטובר 2010 15:50
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
7 אוקטובר 2010 14:11
Francky5591
מספר הודעות: 12396
Salut Ian, j'ai effectué cette traduction à partir de la version en portugais-brésilien, est-ce que cette traduction correspond bien au texte initial en romaji?
Merci!
CC:
IanMegill2
7 אוקטובר 2010 14:42
IanMegill2
מספר הודעות: 1671
Ha Ha!
C'est
Lilly qui est arrivee en premier!
La femme qui tire plus vite que son ombre...
7 אוקטובר 2010 15:34
Francky5591
מספר הודעות: 12396
oh?
OK, merci Ian, je vais ajouter la signification plus détaillée dans le champ des remarques!
7 אוקטובר 2010 15:37
lilian canale
מספר הודעות: 14972