תרגום - טורקית-אנגלית - merhaba benim adım barbaros istanbul doÄŸumluyum...מצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה ביטוי - עסקים / עבודות | merhaba benim adım barbaros istanbul doÄŸumluyum... | | שפת המקור: טורקית
merhaba benim adım barbaros istanbul doğumluyum ve bir iş yerinde kalfa olarak yalamacılık yapıyorum. |
|
| hi my name is barbaros I was born in istanbul ... | | שפת המטרה: אנגלית
hi my name is barbaros I was born in istanbul and I am working as an shop assistant in abrasion. | | I had a little trouble with this one. The word "kalfa" can mean someone a step higher than an apprentice, or it could mean a trained worker or even a foreman. And "yalamacılık" also has several meanings - erosion or abrasion seems to be the right direction here. |
|
אושר לאחרונה ע"י Chantal - 28 נובמבר 2006 11:30
|