בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-שוודית - lan kıro. GelmiÅŸin. haber verir insan.
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מכתב / דוא"ל
שם
lan kıro. Gelmişin. haber verir insan.
טקסט
נשלח על ידי
sativares
שפת המקור: טורקית
lan kıro.
GelmiÅŸin.
haber verir insan.
הערות לגבי התרגום
Nån ville säga mig något när jag var borta från msn
שם
Msn konversation
תרגום
שוודית
תורגם על ידי
The_Tuna
שפת המטרה: שוודית
Hej din bondlurk!
SÃ¥ du har kommit.
Man borde ju meddela det på förhand.
הערות לגבי התרגום
Han menar nog att du loggat in på msn och borde säga till honom att du var online då han ev. missat det
אושר לאחרונה ע"י
pias
- 15 דצמבר 2007 16:46
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
15 דצמבר 2007 12:58
pias
מספר הודעות: 8113
Hi smy,(again)
could you please bridge this one.
CC:
smy
15 דצמבר 2007 13:02
smy
מספר הודעות: 2481
Hi!
here is the bridge
:
Hey you bumpkin!
So you have come.
One should let know beforehand.
15 דצמבר 2007 13:05
pias
מספר הודעות: 8113
bumpkin...is that the same as nerd, dolt or dor?
15 דצמבר 2007 16:28
smy
מספר הודעות: 2481
it's rather "hick" or "yokel"
15 דצמבר 2007 16:31
pias
מספר הודעות: 8113
THANKS again smy!
15 דצמבר 2007 16:40
smy
מספר הודעות: 2481
you're welcome!
good evening