Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Turski-Njemački - Acı çekmek özgürlükse özgürüm sapına kadar!..AÅŸk...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Acı çekmek özgürlükse özgürüm sapına kadar!..Aşk...
Tekst
Poslao
ssu0907
Izvorni jezik: Turski
Acı çekmek özgürlükse özgürüm lan sapına kadar!..Aşk Yalan!..
Naslov
Wenn das Leiden die Freiheit bedeutet, denn bin ich völlig frei! Die Liebe ist eine Lüge!
Prevođenje
Njemački
Preveo
kafetzou
Ciljni jezik: Njemački
Wenn Leiden Freiheit bedeutet, Mensch, dann bin ich völlig frei! Die Liebe ist eine Lüge!
Posljednji potvrdio i uredio
iamfromaustria
- 29 travanj 2008 17:30
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
27 travanj 2008 13:30
iamfromaustria
Broj poruka: 1335
Ich würde im ersten Satz das "das" weglassen.
denn --> dann
27 travanj 2008 20:21
kafetzou
Broj poruka: 7963
Danke - und das "die" vor Freiheit?
27 travanj 2008 20:27
iamfromaustria
Broj poruka: 1335
Darüber ließe sich streiten, aber ehrlich gesagt finde ich es ohne "die" besser.
27 travanj 2008 20:32
kafetzou
Broj poruka: 7963
Ich auch - uhrsprünglich hatte ich es so geschrieben, aber dann hatte ich Zweifel.
27 travanj 2008 22:40
merdogan
Broj poruka: 3769
wo ist "lan sapına kadar"?
28 travanj 2008 03:27
kafetzou
Broj poruka: 7963
= völlig?
28 travanj 2008 12:02
merdogan
Broj poruka: 3769
Lan = Kerl
29 travanj 2008 03:48
kafetzou
Broj poruka: 7963
Also gut - ich habe das Wort "Mensch" dazu geführt.