Translation - Turkish-English - Sen sahrada kırmızı bir gül...Current status Translation
Category Love / Friendship This translation request is "Meaning only". | Sen sahrada kırmızı bir gül... | | Source language: Turkish
Sen sahrada kırmızı bir gül olsaydın kurumaman için gözyaşlarımla beslerdim aşkım. |
|
| If you were a red rose in the desert... | TranslationEnglish Translated by uakkaya | Target language: English
If you were a red rose in the desert, I would feed you with my tears to prevent you from drying, my love. |
|
Latest messages | | | | | 7 April 2009 19:01 | | | ASKIM ::> "my love" is missing. | | | 7 April 2009 23:32 | | | |
|
|