Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-سويدي - canm tanışıyoz mu

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيسويدي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
canm tanışıyoz mu
نص
إقترحت من طرف Theeres
لغة مصدر: تركي

canm tanışıyoz mu

عنوان
Raring, känner vi varandra?
ترجمة
سويدي

ترجمت من طرف ssra
لغة الهدف: سويدي

Raring, känner vi varandra?
ملاحظات حول الترجمة
canim betyder, mitt liv, men man kan säga att det är som älskling.
Före edit: mitt liv känner vi varandra
آخر تصديق أو تحرير من طرف lenab - 19 أيلول 2008 21:39





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

15 أيلول 2008 19:52

lenab
عدد الرسائل: 1084
Jag föreslår att du skriver "raring" i stället för "mitt liv". Det ska ju bli bra svenska också. Eftersom det verkar osäkert om de känner varandra, är det lite häftigt med "älskling"