ترجمة - لتواني-انجليزي - Man patinka kai negali be manesحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف أغنية تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Man patinka kai negali be manes | | لغة مصدر: لتواني
Man patinka kai negali be manes |
|
| I like it when you can't do without me | ترجمةانجليزي ترجمت من طرف buble | لغة الهدف: انجليزي
I like it when you can't do without me |
|
آخر رسائل | | | | | 13 أيلول 2009 16:42 | | | In my opinion, it would be better to say "...can't do without me", as no such word as "to be" is given in the original text. | | | 16 أيلول 2009 18:49 | | | I like it when you can't do without me |
|
|