ترجمة - يونانيّ -صربى - Γεια σας. Θα χαÏÏŽ να τα ποÏμε απο κοντά.حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Γεια σας. Θα χαÏÏŽ να τα ποÏμε απο κοντά. | | لغة مصدر: يونانيّ
Γεια σας. Θα χαÏÏŽ να τα ποÏμε απο κοντά. | | Before edit: "Gia sas Tha xaro na a poumai apo konta" |
|
| Zdravo. Bilo bi mi drago da se vidimo | | لغة الهدف: صربى
Zdravo. Bilo bi mi drago da popriÄamo uživo. | | να τα ποÏμε απο κοντά - znaÄi da popriÄamo izbliza u bukvalnom prevodu, ali se koristi u "smislu da se vidimo" |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف maki_sindja - 29 أفريل 2010 18:16
|